AI 번역으로 글로벌 출시 성공 - Unity 게임 수익화 강의 후기
"한국어로만 출시했던 게임, AI 번역으로 10개 언어 현지화 완료! Rookiss 강사의 Unity AI 강의로 해외 매출이 5배 증가하고 글로벌 시장에 성공적으로 진출했습니다."
한국 시장의 한계, 글로벌 진출의 꿈
제 첫 번째 게임은 한국어로만 출시했습니다. 개발에만 집중하느라 **번역과 현지화**는 생각조차 하지 못했죠. 하지만 한국 시장만으로는 수익이 한정적이었고, 글로벌 시장에 진출하고 싶다는 욕심이 생겼습니다.
그러던 중 발견한 Rookiss 강사님의 **"생성형 AI를 활용한 유니티 게임 출시 및 수익화 시리즈"**에서 AI 번역 시스템을 소개하더군요. 前 크래프톤과 엔씨소프트에서 글로벌 프로젝트를 경험한 강사님이 AI로 게임을 현지화하는 방법을 알려준다니, 바로 수강을 결심했습니다.
AI 현지화 시스템의 핵심 기능
- ChatGPT API로 10개 언어 자동 번역
- 게임 용어와 문맥 고려한 정확한 번역
- UI 텍스트 길이 자동 조정
- 문화적 차이 고려한 콘텐츠 조정
AI로 10개 언어 현지화 완료
강의에서 배운 AI 번역 시스템은 정말 강력했습니다. 게임의 모든 텍스트를 **CSV 파일로 정리**하고, ChatGPT API에 전달하면 AI가 **영어, 중국어, 일본어, 스페인어, 포르투갈어, 프랑스어, 독일어, 러시아어, 베트남어, 태국어** 총 10개 언어로 자동 번역해줬습니다.
특히 게임 용어나 캐릭터 이름은 번역하지 않고 유지하도록 프롬프트를 설정하니, **문맥에 맞는 자연스러운 번역**이 나왔어요. 전문 번역가에게 의뢰하면 수천만 원이 들 작업을 **단 $200**에 끝낼 수 있었습니다!
10개
지원 언어
5배
매출 증가
$200
번역 비용
해외 매출 5배 증가, 글로벌 히트
게임을 10개 언어로 재출시한 후, **해외 다운로드가 폭발적으로 증가**했습니다. 특히 미국, 일본, 독일에서 많은 사랑을 받았고, 매출이 기존 대비 **5배 이상** 늘어났어요. 한국에서만 월 100만 원 벌던 게임이 이제는 **월 500만 원** 이상의 수익을 냅니다.
해외 유저들의 리뷰를 보면 "자연스러운 번역", "모국어로 즐길 수 있어서 좋다"는 평가가 많았습니다. AI 번역의 품질이 생각보다 훨씬 높아서, 전문 번역가 못지않은 퀄리티를 뽑아낼 수 있었죠.
문화적 차이도 AI가 해결
단순히 텍스트만 번역하는 것이 아니라, **문화적 차이**까지 고려해야 했습니다. 예를 들어 중국에서는 특정 숫자나 색깔이 금기시되고, 중동에서는 특정 캐릭터 디자인이 문제가 될 수 있죠. AI에게 각 지역의 문화적 특성을 프롬프트로 알려주니, 그에 맞춰 콘텐츠를 조정하는 제안을 해줬습니다.
덕분에 **지역별 심의 문제 없이** 모든 국가에 순조롭게 출시할 수 있었어요. Rookiss 강사님의 강의는 이런 실전 노하우까지 모두 담고 있어서, 글로벌 진출을 꿈꾸는 개발자에게 정말 유용합니다!